Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

(j-m) Schmeicheleien sägen

  • 1 льстить

    v
    1) gener. (j-m) Schmeicheleien sagen (кому-л.), (j-m) Schmeicheleien sägen (кому-л.), (j-m) das Hälmlein durch den Mund streichen (кому-л.), (j-m) das Hälmlein durch den Mund ziehen (кому-л.), (j-m) das Maul schmieren (кому-л.), (j-m) den Daumen drehen (кому-л.), (j-m) nach dem Mund reden, (j-m) nach dem Munde reden, (j-m) zu Gefallen reden (кому-л.), (j-m) zum Gefallen reden (кому-л.), bekomplimentieren (кому-л.), bewuschpert sein, bewuschpert tun, ein süßes Maul mächen (кому-л.), eine glatte Zunge häben, einen Katzenbuckel mächen (кому-л.), englisch lispeln, schmusen, schranzen, schöne Worte machen, schöne Worte mächen, schmeicheln, (D) hofieren (кому-л.), kajolieren, (um j-n) schwänzeln (кому-л.)
    2) colloq. (кому-л.) (j-m) Honig um den Bart schmieren, (j-m) Hönig um den Mund schmieren (кому-л.), (j-m) Pappe ums Maul schmieren (кому-л.), (j-m) den Bälg streicheln (кому-л.), (j-m) die Ohren kitzeln (кому-л.), (j-m) die Ohren melken (кому-л.), (j-m) um den Bart gehen (кому-л.), bumfiedeln (кому-л.), kitzeln (чему-л.), sich bei jemandem einschleimen (кому-л.), schönreden (кому-л.), schöntun
    3) dial. läschlen
    4) obs. sich insinuieren (кому-л.), poussieren (кому-л.)
    5) liter. schleimen
    6) swiss. (D) höfeln (кому-л.), flattieren (кому-л.)
    7) avunc. (j-m) den Bauch streicheln (кому-л.)

    Универсальный русско-немецкий словарь > льстить

  • 2 подлизываться

    v
    1) gener. (j-m) Schmeicheleien sägen (разг.; к кому-л.), (j-m) in den Arsch kriechen (к кому-л.), Baselema mächen, j-s Speichel lecken (к кому-л.), schustern, sich einschmeicheln (к кому-л.), sich einschmiegen (к кому-л.), sich lieb Kind (bei j-m) machen (к кому-л.), sich lieb Kind mächen (к кому-л.)
    2) colloq. (bei D) anschmieren, katzbuckeln (к кому-л.), sich ankratzen (ê êîìó-ë.; bei j-m), sich anvettern (к кому-л.), sich einbetteln (к кому-л.), sich einbettelnbei D (к кому-л.), sich einschmieren (bei D) (к кому-л.), schleimen, scharwenzeln (к кому-л.)
    3) dial. (сакс. примерно) bauchmietzeln
    4) avunc. anvettern (ê êîìó-ë.; sich), sich anschmieren (к кому-л.), anschmusen

    Универсальный русско-немецкий словарь > подлизываться

См. также в других словарях:

  • sagen — besagen; äußern; bemerken; mitteilen; vermerken; reden; erläutern; berichten; erzählen; schildern; nennen; räsonieren; …   Universal-Lexikon

  • sägen — schnarchen; gurgeln (umgangssprachlich) * * * sa|gen [ za:gn̩] <tr.; hat: a) Wörter, Sätze o. Ä. als lautliche Äußerung, als Mitteilung o. Ä. von sich geben: etwas laut, leise, im Flüsterton, vorwurfsvoll sagen; Mutter hat Nein dazu gesagt;… …   Universal-Lexikon

  • Ohr — Ohrwaschl (bayr.) (österr.) (umgangssprachlich); Lauschlappen (umgangssprachlich); Hörorgan; Gehör * * * Ohr [o:ɐ̯], das; [e]s, en: an beiden Seiten des Kopfes sitzendes, dem Hören dienendes Organ (bei Menschen und bei Wirbeltieren): große,… …   Universal-Lexikon

  • Schmeichelei — Kompliment; Lobhudelei (umgangssprachlich) * * * Schmei|che|lei [ʃmai̮çə lai̮], die; , en: schmeichelnde (a) Worte: auf Schmeicheleien hereinfallen; jmdm. Schmeicheleien sagen. Syn.: ↑ Höflichkeit, ↑ Kompliment. * …   Universal-Lexikon

  • Haar — Die Redensarten, die mit dem Wort Haar gebildet sind, beziehen sich meist entweder auf die Feinheit oder auf die Menge des Haares: Haarklein erzählen (schon bei Grimmelshausen), haargenau untersuchen: überaus genau, auf die geringsten Fehler… …   Das Wörterbuch der Idiome

  • Eloge — Lobrede; Lobpreisung; Lobschrift * * * Elo|ge 〈[ ʒə] f. 19〉 1. Lob, Lobrede 2. Schmeichelei ● jmdm. Elogen machen Schmeicheleien sagen [<frz. éloge „Lob, Lobrede“] * * * Elo|ge [e lo:ʒə ], die; , n [frz. éloge < lat. elogium = Grabinschrift …   Universal-Lexikon

  • hofieren — (sich) einschmeicheln (bei); sich lieb Kind machen; schwänzeln; nachsteigen (österr.); (sich) anbiedern; Kreide fressen (umgangssprachlich); Süßholz raspeln (umgangssprachlich); …   Universal-Lexikon

  • Süßholz raspeln — (sich) einschmeicheln (bei); sich lieb Kind machen; schwänzeln; hofieren; nachsteigen (österr.); (sich) anbiedern; Kreide fressen (umgangssprachlich); schleimen ( …   Universal-Lexikon

  • Goderl — ›Jemandem das Goderl kratzen‹ (österreichisch): ihm um den Bart gehen, Schmeicheleien sagen, ihm schöntun. Das ›Goderl‹ (eigentlich Gurgel, Schlund) gilt in Österreich als Bezeichnung für das Doppelkinn. ⇨ Bart …   Das Wörterbuch der Idiome

  • Süßholz — süß: Das altgerm. Adjektiv mhd. süez̧e, ahd. suoz̧i, niederl. zoet, engl. sweet, schwed. söt geht mit verwandten Wörtern in anderen idg. Sprachen auf die idg. Wurzel *su̯ād »süß, wohlschmeckend« zurück, vgl. z. B. lat. suavis »lieblich,… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Goderl — * Einem das Goderl (Unterkinn) kratzen. – Idiot. Austr., 75. Jemand, besonders einem Bekannten, Schmeicheleien sagen …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»